Социальные различия

20.04.2016

Глядя по сторонам, мы замечаем много различий между людьми и группами. Часто отмечают, что японцы надежны, латиноамериканцы жизнерадостны, буддисты мягки, французы романтичны, американцы верят в то, что французы верят, что они романтичны, у британцев плохая кухня, бразильцы непунктуальны— думаю, мне следует остановиться, прежде чем я настрою против себя большую часть человечества. Некоторые из этих убеждений — мифы, но некоторые — правда. Люди различаются в своих вкусах, нормах, культуре и поведении.

Допущение заключается в том, что большинство этих различий—скорее, «равновесные различия», чем «различия врожденные». Иными словами, с точки зрения врожденных предпочтений, способностей или недостатков мы, человеческие существа, похожи. Но мы реагируем на окружающую среду и на других людей и начинаем придерживаться определенного поведения, которое может быть разным в разных обществах. Так, ex post — то есть уже после того, как общество пришло в равновесие,—мы кажемся разными. Эти выраженные различия можно подробней приписать равновесным различиям, потому что они не являются врожденными, а напротив, вызваны нашей реакцией на определенную ситуацию.

Это близко к мировоззрению Смита. «Различные люди отличаются друг от друга своими естественными способностями гораздо меньше, чем мы предполагаем... Различие между самыми несхожими характерами, между ученым и простым уличным носильщиком, например, создается, по-видимому, не столько природой, сколько привычкой, практикой и воспитанием» (Smith [1776], 1937, р. 15; Смит 2007, с. 78).

Этот момент стал совершенно ясен для меня, когда я совместно с Вейбуллем (Basil and Weibull, 2003) проводил исследование социальных различий в отношении пунктуальности. Мы быстро выяснили, что в области социологии и социальной психологии есть много содержательных работ, посвященных пунктуальности. В этой литературе отмечается, что отношение к пунктуальности различно не только у разных людей, но и у разных обществ и наций. Жители Северной Америки более пунктуальны, чем южноамериканцы, японцы сверхпунктуальны (возможно, даже на грани с патологией), и есть исчерпывающие сведения, что наручные часы бразильцев не так точны, как у североамериканцев (Levine, West, and Reis, 1980). Используя лишь антропологическую лингвистику и не обращаясь к эмпирическим данным, я сделал вывод, что индийские часы тоже идут неточно. Как раз в то время, когда мы работали над нашей статьей, я оказался в Индии, и, как только я вышел из аэропорта Нью-Дели, один господин спросил меня: «Простите, сэр, сколько времени на ваших часах?» И я понял, что нам не нужны эмпирические данные. Обычная для индийцев практика уточнения («на ваших часах») при вопросе «сколько времени» является верным признаком признания обществом того, что время зависит от часов.